返回

女性名

首頁
關燈 護眼 字體:
書架 書首章 目錄 下一章

狼王――u1ribsp;殺手――que11a(瑰拉)

朦朧――cebsp;柔――c1audia(克洛迪雅)

辛――desdemona(荻思夢娜)

帝釋天――indira(英帝拉)

無子――izefia(義哲法)

武聖――louise(露易斯)

黛妮――danae,含義既然是黃金像下雨一樣從天上掉下來。這個名字實在太靈了!!大家認爲呢?

春華――bsp;幸――fe1ibsp;安――an

白雪――sno(絲諾)

冰――ibsp;月亮――bsp;月之子――amaris(愛瑪黎絲)

朦朧――sibsp;朦朧――bsp;天使――ange1ina(安潔莉娜)

熾天使――sera(賽拉)

熾天使――serafina(撒拉佛娜)

櫻――sakura(莎珂拉)

潔――karida(卡麗妲)

潔――e1ina(艾莉娜)

羽翼――a1etta(愛萊塔)

真白――b1anbsp;真白――fiona(斐奧娜)

雪蘭――e1odie(伊洛蒂)

玫瑰淚――do1ores(多洛莉絲)

哀――de1ores(德洛莉絲)

柔――c1audia(可洛迪雅)

莫愁――deirdre(迪德黎)

辛――desdemona(荻絲夢娜)

雨夜――amaya(哀彌夜)

孤挺花――amary11is(愛瑪莉莉絲)

秋牡丹――anemone(愛妮夢)

美神――cytheria(茜賽莉雅)

天後――gina(姬娜)

花仙子――laraine(萊蕾)

聖女帝――dione(帝傲霓)

米迦列天使――mibsp;米迦列天使――mibsp;六月天使――murie1(穆利爾)

夜妖――li1ith(莉麗絲)

春娘――ishtar(伊旭塔)

春娘――easter(伊絲塔)

河妖――lore1ei(洛勒萊)

妖姬――de1i1ah(迪麗拉)

暗之花――me1antha(魅蘭莎)

公主――sade(薩德)

(注:爲莎拉的暱稱。174o~1814,法國有一位男作家也叫薩德。其作品充滿了性變態。因此之後從他的名字引申出施虐狂(sadist)一詞。而sade一詞似乎也有施虐狂的意思。)

紫水晶――amethyst(璦玫夕絲)

光明――kira(姬拉):語源―拉丁語

潔――karida(卡麗妲)

語源:阿拉伯語

含義:純潔

中文名:潔

貴地(皇家城堡的牧地)kimber1y(金鉑利):語源―英語

君主(難以匹敵的)――kimi(姬魅):語源―日語

太陽情人――kyrene(姬憐)

含義:太陽神的情人(bsp;中文名:太陽情人

能量天使――bsp;語源:拉丁語

含義:能量天使、星期六的天使

代表人物:能量天使卡西歐

中文名:能量天使

宇宙――bsp;語源:希臘語

含義:宇宙、協調

中文名:宇宙

聰慧(仙後座)――cassiopeia(卡茜歐琵雅)

三葉草――bsp;含義:三葉草(三葉草的花語是幸福。而且據說找到四片葉子的三葉草就能得到幸福)

代表人物:bsp;中文名:三葉草

青綠――bsp;貴賓――aida(阿伊達)

翠玉――esme(愛絲魅)

娜娜――nana(巴比侖女神)

戀――jo(姣)

貝貝――bebe

光明――kira(姬拉)

天――skye(絲珂)

安――an

藍天――bsp;咪咪――mimi(sea

of

bitterness)

持矛帝王――geri(婕麗)

技芸――muse(繆斯)

微小――demi(黛米)

銀月――luna(露娜)、lumina(露米娜)

男女通用:

沙――sandy(沙狄)

塵――ash(艾什)

天使――ange1(安琪爾)

以漢語、日語、漢語爲語源的mm英文名

漢語:

若蘭――ah-1am(阿拉姆)

德――de

日語:

雨夜――amaya(哀彌夜)

宮――miya(魅雅)

霸王――airica(愛利卡)、erika、eribsp;明君――frederibsp;仁君――deribsp;武帝――kimi(姬魅)

女帝――queenie(貴妮)

聖女帝――dione(帝傲霓)

後――regina(瑞姬娜)

天後――juno(朱諾)、gina(姬娜)

書首章 目錄 下一章 存書籤
會員推薦
純陽!
九轉星辰訣
高武:從肝二郎神天賦開始變強
帝皇的告死天使
魔戒:中土領主
武道人仙
皇修
長夜君主
娘子,你不會真的給我下藥了吧
幕後黑手:我的詞條邪到發癲
大玄第一侯
雷霆聖帝